NOM DU COMPOSITEUR : LELEU, Jeanne (1898-1979)

DATE DE COMPOSITION : 1924, Mai-Juin, Rome

TITRE DE L’ŒUVRE MUSICALE : Arder solea dentro il mio ghiaccio il fuoco / Ils sont rompus, ces liens

NOM DU POÈTE : MICHELANGELO (Michel- Ange Buonarroti) (1475-1564) Italie. Traduction française par VARCOLLIER, Michel Augustin (1795-1883)

ANNÉE POÉSIE / PROSE :

TITRE DE POÉSIE : Sonetto XIX (19) : Arder solea dentro il mio ghiaccio il fuoco

DURÉE : 00:04:40

RECUEIL POÉTIQUE : Poésies de Michel-Ange Buonarroti, peintre, sculpteur et architecte florentin, traduites de l'italien, avec le texte en regard et accompagnées de notes littéraires et historiques, par M. A. Varcollier (éd. Hesse et Cie., libraires, Paris, 1826), pages 38 & 39.

TONALITÉ : fa mineur

TESSITURE : voix moyenne (mezzo-soprano ou baryton) : fa medium- fa aigu

ACCOMPAGNEMENT : piano, ou orchestre

DÉDICACE : A Madame CROIZA (dédicace du recueil)

COMMENTAIRE : En italien original, et traduction française. Extrait 5 du recueil de “Sonnets de Michel-Ange Buonarroti mis en musique par Jeanne Leleu” (6). Éd. “Au Ménestrel” Heugel (H. 28,809), 1925. Bois gravé par Albert Decaris (1901-1988), d'après le dessin original d'Alfred Janniot, sculpteur. 8 pages, numérotées 31 à 38. 45 pages pour le total du recueil.

ENREGISTREMENT(S) : CD “La Boite à Pépites” : Jeanne Leleu, une consécration éclatante, Vol. 1: Musique de chambre et mélodies (Marie-Laure Garnier, mezzo-soprano, Celia Oneto-Bensaïd, pianiste, 2024)